"Blow high" gets really close to the Swedish pronunciation. Or at least the closest that you can get in English.
(English hates long monophthongs so you can't get the same vowel as that [o:] represented by ⟨å⟩ in Swedish. "Blow" has [əʊ̯] or [oʊ̯] depending on the dialect.)
It's spelled blahaj because I, like most people, don't have an å (yeah, copied that out of the title) on my keyboard. Unless you want us to write blohaj instead, I guess.
Technically you should write it blaahaj instead (if writing Norwegian or Danish, that is). Before the adoption of the Swedish å, aa used to be used in Norway and Denmark for the same sound.
I hold down the 'a' key and you can select it on Gboard. But your point stands, I don't expect everyone to make the effort of finding alternate language options.
Also if I’m typing it, I’m referring to the domain name, which I don’t think allows special characters. (Just thinking of registered DNS names allowing all ISO character sets, that would be a scammers paradise.)
Thank you for this it helped clarify it for me I had saw the parent post and thought it was similar to bloha in terms of pronunciation, where are the o says it's name instead since it was capitalized
Also, if you want to get the correct Danish pronunciation, try pronouncing it the Swedish way while blackout drunk with someone's ball sack in your mouth.
I'm afraid if I pronounce it "Blowhigh" it will come off the same way as being that one person who pronounces "gyro" with a silent g at a greek restaurant. Like it's correct but the exonym seems to already have stuck at this point.
In DNS, the domain name has to be ASCII, so unicode characters in the domain name are converted to Punycode and prefixed with xn--. So really, blåhaj.com is really xn--blhaj-nra.com (put that in your browser and watch the name change).
I would imagine that most things would just work, but there would probably be some annoying bugs with different clients who aren't using libraries which support internationalized domain names, or aren't expecting them. It'd probably be a good thing to have an internationalized domain name for a popular instance, as that would be a good test case for servers and clients to support that standard.
I'm personally convinced limitations like this are why English is becoming such a dominant language, because the internet and most coding was all designed in English for English, without consideration for other languages. Other languages have to get tacked on with semi-complicated workarounds like this.
Because there are many users do not know how to type å on a keyboard. Which will make it much harder for them to visit lemmy.blahaj.zone from a browser for no good reason.
You sent me down one hell of a rabbit hole 😭 At first I was confused by the tone marker, but it turns out Swedish is a pitch accent language. So that clears things up xd
But before I even got to that, the section on vowels caught my eye. Apparently, /oː/ can be realized as [ɤʷː], [oə] (Central Standard), or [ɔə] (Gotland?). So apparently [blɤ̂ʷːhaj], [bloəhaj], and [blɔəhaj] are all valid realizations of /blôːhaj/ (varying in dialect)? Thankfully BLÅHAJ has no rhotics or i wouldve started getting into the literature