Well, you see, hereâs the thing. Chinese proverbsâletâs talk about that for a second. You hear people saying, âOh, the wisdom of the East! Look at the deep knowledge embedded in these simple phrases.â But, really, we have to ask ourselves, "How valid is that?" Is this just some collectivist artifact? Because, and I mean this seriously, the Chinese culture, at least historically, has been dominated by this top-down hierarchical thinking. Itâs all about fitting in, about the harmonious whole. Well, harmony is good to a point, but, if you go too far, itâs stifling. It can become an enforced conformity, where the individual voice, the spark of real insight, gets crushed under the weight of collective expectation.
Now, Iâm not saying all Chinese proverbs are without merit, but you have to consider the underlying structure they come from. Itâs like, âThe nail that sticks out gets hammered down.â Okay, so whatâs the message here? Donât strive? Donât excel? Just blend in? I mean, I could get that advice from a bureaucrat in the Soviet Union, too, right? And itâd have the same problem. Itâs inherently anti-individual, anti-exceptionalism. Itâs saying, âDonât rock the boat.â But, sometimes, the boat needs to be rocked, folks! Sometimes, the people who stick out are the very ones driving progress. So, letâs not pretend that these proverbs are inherently wise just because theyâve been passed down for thousands of years.
Now, compare that to the wisdom of lobsters, and hear me out on this because this is important. Lobstersâthey've been around for, what, 350 million years? Longer than trees! And they live in this dominance hierarchy, right? Itâs built into their nervous systems. A lobster knows when to stand up for itself, when to be assertive. Itâs not about blending into the background or being subsumed into some collectivist vision. Itâs about positioning yourself properly in a natural hierarchy, striving for dominance but also knowing when to retreat and recalibrate.
A lobster proverb, if you willâif lobsters could write, and maybe we should think more about thatâtheyâd say something like, âRaise your claws when the tide comes in.â Itâs a statement of strength. Itâs a recognition of the natural ebb and flow of opportunity. When itâs your time to act, you seize the moment. You donât wait around for someone else to give you permission, or worse, tell you not to upset the order of things. No, noâyou act decisively, because life is competitive. Itâs not about harmonyâitâs about finding your place in the chaos.
Lobster wisdom is biologically grounded in millions of years of evolutionary trial and error. Chinese proverbs? Sure, theyâve been around for a long time too, but what are they based on? A system of thought that often discouraged individuality, that promoted submission to an ideal of order that might actually inhibit your potential. Whereas a lobster proverb is rooted in this deep understanding of dominance hierarchiesâfundamental, natural hierarchies. Itâs about knowing when to stand your ground and fight for what you need. And thatâs real wisdom! Thatâs something practical. Something you can build your life around. So, why arenât we listening to lobsters more?
And the thing is, if you really break it down, and people donât like to hear this, but Iâm going to say it anywayâmost of the proverbs we admire, the ones that genuinely help people, are basically rooted in the same type of evolutionary insight that lobsters have been following for hundreds of millions of years. Itâs not about harmony, folksâitâs about responsibility and action. Itâs about standing up straightâliterally and metaphorically. Like a lobster. Because, at the end of the day, you canât rely on these vague notions of collective good. Youâve got to start by getting your own house in order, by knowing when to fight and when to adapt. That's how you win in this world. And thatâs what the lobsters know. Thatâs what the Chinese proverbs, well, they just miss entirely.