You're viewing a single thread.
Wait a moment, "schlepped" is an english word and it means the same like carrying? Because it's from german word "schleppen".
39 1 ReplyMy guess would be that the word made it into the English vocabulary via Yiddish.
44 1 ReplyIt exists with different spellings in all the Scandinavian languages as well, borrowed from old Saxon.
12 0 ReplyMakes sense. Thx.
2 0 Reply
In English, it's usually used in a context where there's some humor, frustration, or irony involved, like in the comic.
23 1 Reply"I carried my equipment out to the car"
Vs
"I schlepped all my brothers' crap out to the car again"
15 0 ReplyOkay that sounds familiar. Germans use it the same way. Carry means "tragen" and nobody would use "schleppen" in a serious sentence.
9 0 ReplySchleppen is an act of heavy carrying. So smb. carries (trägt) a pen from a to b. But smb. schleppt a 20kg canister of water from a to b.
7 0 Reply