Skip Navigation
InitialsDiceBearhttps://github.com/dicebear/dicebearhttps://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/„Initials” (https://github.com/dicebear/dicebear) by „DiceBear”, licensed under „CC0 1.0” (https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/)UM
Umechan @reddthat.com
Posts 7
Comments 64
相席(あいせき) doesn't exist/is long in English. More words like that, please?
  • 上下左右 (じょうげさゆう). Means "top, bottom, left, and right". It isn't used very often, but it's useful for talking about web design, which is how I first encountered it.

    拘り (こだわり) when used for food. It's easier to translate it as a verb (拘る), which means to be particular about something. 玉子に拘っている can very simply be translated as "We're particular about eggs", but 拘りの玉子サンド is much more difficult to translate. In this usage, it means that lots of care, thought, time, and/or work has been put into getting it right. There are a few translations you could use, but I don't think any one of them had quite the same nuance. Jim Breen dictionaries translate them as "speciality", but I don't think it captures the original meaning at all. You could translate it as "artisanal" or "finest", but that gives it more of a high-end or luxury sounding nuance. "Meticulously crafted" is also close, but that sounds like something very complex or elaborate, whereas the original can be used for simple things.

  • "〇〇だったば、...." is this legitimate?
  • No. I would use だったなら if you want to use a past tense conditional. だったば doesn't appear to be standard Japanese. Looking into it, the phrase だってばよ was popularized by Naruto, and is a slang version of だってよ (I heard that, it seems that).

  • Still the best dicking of my life
  • Is it really that bad? I've been living in Asia for 10 years, and although it seems like there are some desperate bottoms in rural areas and smaller cities, it doesn't really feel like things are that easy for tops. There's actually been plenty of times when other tops have wanted me to bottom for them.

  • Men who have been married for many years, what do you think are the biggest mistakes men make in relationships that should be avoided?
  • Yes. I'm not married, and I'm sometimes shocked at how some men seem to use marriage as an excuse not to learn basic life skills, especially in an age when you can learn almost any non-professional skill for free on YouTube.

    My dad always did his fair share of housework, but he rarely cooked. Once I was old enough, I would cook for him whenever my mother was away. During her first trip away after I got my first job, my dad got really drunk because he didn't feel like waiting for me to get home and make him dinner before going out. He was born in the 1940s, so I accept that his generation were raised to see cooking as feminine, but we should have moved on from that.

  • Beards on Men - Discuss?
  • I think trimmed beards can be very attractive, but I'm not going to judge anyone who's clean shaven. I don't have a beard because they don't suit me, so not having one isn't a deal-breaker.

  • A mistake I once made: instead of お城(おしろ)I said お尻(おしり)
  • I was once wondering around a neighborhood in Tokyo and passed by a group of friends who were saying goodbye to each other. I heard one of them say "お疲れヤマ". I stopped, wondering if it was some strange kind of slang or regional variation, but she then started laughing and said "お疲れマウンテン".

  • 999命士
  • 代々墓 (だいだいばか): An ancestral grave

    One of my Japanese teachers pointed out that it's often used in sentences like OO家族代々墓, which makes it sound like " the OO family are massive idiots.

    I also thought 五十五 sounded funny when I first learned it, because I thought it was supposed to be pronounced like "go Jew go".

    It probably doesn't make any sense noq considering how quickly internet language changes, but I learned the word for ambulance (救急車 きゅうきゅうしゃ) around 15 years ago, and at the time QQ meant crying, and was used to call people emotional crybabies. It reminded of the term "wahmbulance" which people would use when someone is being whiny.

  • The one occasion where it's acceptable to ghost a bottom after he's already prepped.

    I hope none of my fellow tops have considered hooking up with this guy. People who block laws that would have advanced the rights of trans people don't deserve to be topped.

    2
    When's JK starting on it?
  • The most tragic thing about this is that she isn't even using the word breedable correctly. The traditional meaning of the word, which she is trying to gatekeep, means to produce offspring. Humans breed by procreating with another human to create human children. Vaginas do not breed with other vaginas to create vagina children, so vaginas are not breedable.

    Even if you think the slang form of the word breedable this guy used is invalid, he's still breedable as long as he's capable of impregnating someone, even if he has no desire to do so.

  • When's JK starting on it?
  • just an annoying pedantic linguistic prescriptivist

    And she's not even doing it properly. Vaginas are not breedable by the traditional use of the term. Humans breed by procreating with another human to create human children. Vaginas do not breed by procreating with another vagina to create vagina children.

  • What are you drinking this weekend, Lemmy?
  • There's a karaoke place near me that has free soda and allows you to bring your own alcohol. I brought a bottle of abilla pisco and Angostura bitters so I could turn their gingerale and cola into chilcano and piscola. I also made a strawberry and yuzu macerados (infusion) with the pisco and can't wait until it's ready next week.

  • Not sure of the sentence order in this scentence
  • 手紙 is the direct object. 家 is the place it was sent to, so I suppose that counts as an indirect object. Sentence order for Japanese is very flexible (although the verb must always come last), so I wouldn't worry too much about memorizing any particular order beyond Subject-Object-Verb.

    Edit: I took a look at the source you gave, and I think you should probably disregard this sentence pattern. It's clear from the purpose of the lesson that they were purposefully trying to shoehorn から, へ, and に into single sentence. I don't think it sounds particularly natural.

  • Thoughts when you fly back home?
  • Where do you live? Mapo tofu is relatively common, so you could likely get it in your own country if it has a sizable Chinese population. I wouldn't even call it a specialty of Japan, and I've personally had better ones in other countries.

  • Does anyone know any good blogs/sites for restaurant reviews that aren't user generated.

    I've been trying to find some good restaurants to go to when I visit Tokyo around New Year's. I live near Nagoya, which has a few good western dining options, but isn't quite so good for Malaysian, Burmese, or Middle Eastern. I generally find Gurunavi and Tabelog overwhelming unless you're searching for one specific area and/or with specific conditions to narrow the results down to a reasonable level, so I've been more interested in blogs and other sites with curated content. Here are a few I found, so please comment with any others you know.

    Niche Dekae Blog site featuring posts about restaurants that mainly serve more difficult to find cuisines such as Kurdish, Persian, Ethiopioan, and regional Chinese and Indian. Search Ethnic Features information about "Ethnic Cuisine" (which in Japan seems to refer exclusively to South and South East Asian food). Includes information about restauants abroad and in Japan.

    3

    Any reccomendations for international, non-chain restaurants in Tokyo that are ideal for solo diners and open over New Years?

    I live in Aichi, and I'm planning on visiting Tokyo over the New Years holidays. I'll have a few days when I'm not meeting friends, and as I can't travel often due to my health, I'd like to make the most of Tokyo's wider variety of restaurants while I can. Nagoya doesn't have the variety of international cuisine you can find in Tokyo, and as I'll be going to plenty of Izakaya with friends, I'm more interested in non-Japanese food.

    I'll be staying in Taito-ku, so any places nearby would be great, but anywhere in the special wards is fine. I like a wide variety of food, so any recommendations are fine. Especially for January 1st, as my friends normally need the day to recover. I found South Park, a decent South Indian restaurant in Asakusa last New Year's day, so I suspect there are other places like that open throughout the holidays.

    3

    Do any ebook platforms have better integrated dictionaries than Google Play?

    I've gotten into reading Japanese books a lot more recently, and I prefer e-books as their built-in dictionaries are a god-send for foreign language learners.

    I've only used Google Play so far. The integrated dictionary is fine, but one annoyance is that it can't detect any word that uses furigana. Are Kindle, Kobo, or any other platforms any better?

    12