1/2
Interessantissima disamina delle traduzioni italiane – e non – di Solaris.
Anche io comprai la nuova edizione di Sellerio proprio perché credevo che la traduzione della Bolzoni (il cui vero nome era Ewa Zaniewska Bolzani) non fosse basata sull'originale polacco.
2/2
Come nota personale mi viene in mente quell'utente di Reddit che preferiva leggere sempre le traduzioni in lingua inglese, perché, secondo lui, erano intrinsecamente migliori di quelle italiane.