Skip Navigation

Pope approves blessings for same-sex couples if the rituals don't resemble marriage

apnews.com Pope approves blessings for same-sex couples if the rituals don't resemble marriage

In a preliminary response to the Vatican document, Pope Francis suggested same-sex blessings could be offered if the rituals don't resemble marriage.

Pope approves blessings for same-sex couples if the rituals don't resemble marriage

Pope Francis has formally approved allowing priests to bless same-sex couples, with a new document explaining a radical change in Vatican policy by insisting that people seeking God’s love and mercy shouldn’t be subject to “an exhaustive moral analysis” to receive it.

The document from the Vatican’s doctrine office, released Monday, elaborates on a letter Francis sent to two conservative cardinals that was published in October. In that preliminary response, Francis suggested such blessings could be offered under some circumstances if they didn’t confuse the ritual with the sacrament of marriage.

The new document repeats that rationale and elaborates on it, reaffirming that marriage is a lifelong sacrament between a man and a woman. And it stresses that blessings should not be conferred at the same time as a civil union, using set rituals or even with the clothing and gestures that belong in a wedding.

But it says requests for such blessings should not be denied full stop. It offers an extensive definition of the term “blessing” in Scripture to insist that people seeking a transcendent relationship with God and looking for his love and mercy should not be subject to “an exhaustive moral analysis” as a precondition for receiving it.

99

You're viewing part of a thread.

Show Context
99 comments
  • there is no such thing as an "original" Bible text

    I never said there was. And the existence of more than one accepted scripture doesn't contradict what I said. Each of those scriptures will not adapt to its environment.

    there'd be no way to perfectly preserve their meaning over the many of thousands of years they developed.

    Again, we're talking about different things. You're talking about long periods of time where human civilisation develops, where scriptures are translated, reinterpreted, etc. into new scriptures. I'm saying that the King James Bible of the 1950s was the same King James Bible of the 1970s and didn't adapt in response to the civil rights movement of the 1960s.

    • The king James Bible of 1611? The version specifically made to emphasize the divine rights and absolute authority of kings? Sure sounds a lot like the text adapting to the times to me. And do you understand the meanings and context of English from the 17th century? The answer is no, no one does perfectly, the meaning of that text to you will be different to someone reading in the 17th century than to you because the language has changed. Experts could make surmises based on other writings at the time. Ultimately though newer versions will need to be made, that will inevitably be bound up in the current religious interpretations and linguistics background of the one doing that. The texts change in response to our interpretation over time, they don't sit still, it's impossible. They are all an ongoing evolution that has been and is still happening.

99 comments